InjilMatius ,6-8. Adik-adik yang manis, demikianlah Yesus berkeliling ke semua kota dan desa; Ia mengajar dalam rumah-rumah ibadat mereka dan memberitakan Injil Kerajaan Surga serta menyembuhkan orang-orang dari segala penyakit dan kelemahan. Melihat orang banyak itu, tergeraklah hati Yesus oleh belas kasihan kepada mereka, karena
1 Guardai-vos de exercer a vossa justiça diante dos homens, com o fim de serdes vistos por eles;doutra sorte, não tereis galardão junto de vosso Pai Quando, pois, deres esmola, não toques trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas, nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que eles já receberam a Tu, porém, ao dares a esmola, ignore a tua mão esquerda o que faz a tua mão direita;4 para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te E, quando orardes, não sereis como os hipócritas; porque gostam de orar em pénas sinagogas e nos cantos das praças, para serem vistos dos homens. Em verdade vos digo que eles já receberam a Tu, porém, quando orares, entra no teu quartoe, fechada a porta, orarás a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios; porque presumem que pelo seu muito falar serão Não vos assemelheis, pois, a eles; porque Deus, o vosso Pai, sabe o de que tendes necessidade, antes que lho Portanto, vós orareis assim Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome;10 venha o teu reino; faça-se a tua vontade, assim na terra como no céu;11 o pão nosso de cada dia dá-nos hoje;12 e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós temos perdoado aos nossos devedores;13 e não nos deixes cair em tentação; mas livra-nos do mal [pois teu é o reino,o poder e a glória para sempre. Amém]!14 Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celeste vos perdoará;15 se, porém, não perdoardes aos homens [as suas ofensas], tampouco vosso Pai vos perdoará as vossas Quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas; porque desfiguram o rosto com o fim de parecer aos homens que jejuam. Em verdade vos digo que eles já receberam a Tu, porém, quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto,18 com o fim de não parecer aos homens que jejuas, e sim ao teu Pai, em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te Não acumuleispara vós outros tesouros sobre a terra, onde a traça e a ferrugem corroem e onde ladrões escavam e roubam;20 mas ajuntai para vós outros tesouros no céu, onde traça nem ferrugem corrói, e onde ladrões não escavam, nem roubam;21 porque, onde está o teu tesouro, aí estará também o teu São os olhos a lâmpada do corpo. Se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo será luminoso;23 se, porém, os teus olhos forem maus, todo o teu corpo estará em trevas. Portanto, caso a luz que em ti há sejam trevas, que grandes trevas serão!24 Ninguém pode servir a dois senhores; porque ou há de aborrecer-se de um e amar ao outro, ou se devotará a um e desprezará ao outro. Não podeis servir a Deus e às Por isso, vos digo não andeis ansiosos pela vossa vida, quanto ao que haveis de comer ou beber; nem pelo vosso corpo, quanto ao que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento, e o corpo, mais do que as vestes?26 Observai as aves do céu não semeiam, não colhem, nem ajuntam em celeiros; contudo, vosso Pai celeste as sustenta. Porventura, não valeis vós muito mais do que as aves?27 Qual de vós, por ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado ao curso da sua vida?28 E por que andais ansiosos quanto ao vestuário? Considerai como crescem os lírios do campo eles não trabalham, nem Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomão,em toda a sua glória, se vestiu como qualquer Ora, se Deus veste assim a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, quanto mais a vós outros, homens de pequena fé?31 Portanto, não vos inquieteis, dizendo Que comeremos? Que beberemos? Ou Com que nos vestiremos?32 Porque os gentios é que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celeste sabe que necessitais de todas elas;33 buscai, pois, em primeiro lugar, o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão Portanto, não vos inquieteis com o dia de amanhã, pois o amanhã trará os seus cuidados; basta ao dia o seu próprio Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia! Matius6:22. Mata adalah lampu bagi tubuh: Mata yang berfungsi dengan baik akan berguna bagi tubuh, bagaikan lampu yang menyala di tempat yang gelap. Karena ada lampu, orang bisa melihat dan mengenali apa yang ada di sekitarnya. Di ayat ini, ”mata” digunakan sebagai gambaran. — Ef 1:18. fokus: Atau ”jernih; sehat”. Suspeita é de que o sistema de guias do banco tenha sido fraudada internamente para pagamentos superfaturados ao município. Tribunal de Contas de Mato Grosso TCE-MT suspendeu o reajuste dado pelo governo — Foto TCE-MT/Divulgação O Tribunal de Contas de Mato Grosso TCE-MT notificou a Prefeitura de Acorizal, a 59 km de Cuiabá, para que preste esclarecimentos, com urgência, sobre indícios de fraude no recebimento de R$ 2,2 milhões. O ofício emitido nesta quarta-feira 7 foi assinado pelo conselheiro Sérgio Ricardo. Conforme apuração feita pelo TCE, pelo menos 10 guias de arrecadação teriam sido pagas pelo Banco do Brasil à Prefeitura de Acorizal, com valores entre R$ 50 mil e R$ 500 mil. Em nota, o banco afirmou que está colaborando com as investigações e que tem se colocado à disposição das autoridades competentes para prestar todas as informações necessárias à apuração do caso. O g1 entrou em contato com a prefeitura do município, mas não obteve retorno até esta publicação. A suspeita é de que o sistema de guias do banco tenha sido fraudada internamente para pagamentos superfaturados à prefeitura, com possível envolvimento de funcionários do banco. O conselheiro responsável pelo caso determinou uma inspeção no local e auditores da Corte de Contas já iniciaram os trabalhos de apuração. Na representação de natureza interna, também será investigada a regularidade da contabilização de receitas públicas do município. Deseja receber as notícias mais importantes em tempo real? Ative as notificações do G1! 19"Janganlah kamu mengumpulkan harta di bumi; di bumi ngengat dan karat merusakkannya dan pencuri membongkar serta mencurinya. 20 Tetapi kumpulkanlah bagimu harta di sorga; di sorga ngengat dan karat tidak merusakkannya dan pencuri tidak membongkar serta mencurinya. 21 Karena di mana hartamu berada, di situ juga hatimu berada.
1 "Tenham o cuidado de não praticar suas obras de justiça’ diante dos outros para serem vistos por eles. Se fizerem isso, vocês não terão nenhuma recompensa do Pai "Portanto, quando você der esmola, não anuncie isso com trombetas, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, a fim de serem honrados pelos outros. Eu lhes garanto que eles já receberam sua plena Mas quando você der esmola, que a sua mão esquerda não saiba o que está fazendo a direita,4 de forma que você preste a sua ajuda em segredo. E seu Pai, que vê o que é feito em segredo, o recompensará".5 "E quando vocês orarem, não sejam como os hipócritas. Eles gostam de ficar orando em pé nas sinagogas e nas esquinas, a fim de serem vistos pelos outros. Eu lhes asseguro que eles já receberam sua plena Mas quando você orar, vá para seu quarto, feche a porta e ore a seu Pai, que está no secreto. Então seu Pai, que vê no secreto, o recompensará.
MELENYAPKANKEKUATIRAN (Matius 6: 25-34) Kekuatiran adalah rasa takut tentang sesuatu hal yang belum pasti terjadi; merasa cemas; atau merasa gelisah. Gelisah dalam memikirkan kebutuhan sehari-hari. Mencemaskan hari esok yang belum tentu lebih baik. Takut akan masa depan yang belum tentu menguntungkan.

1 Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita;4 Para que a tua esmola seja dada em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, ele mesmo te recompensará E, quando orares, não sejas como os hipócritas; pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.

Merekaberdoa di hadapan umum dan di rumah-rumah ibadat supaya setiap orang dapat melihat mereka. Sesungguhnya hanya itulah pahala yang akan mereka terima. 6 Apabila kalian berdoa, masuklah ke dalam kamar, kuncilah pintu. Berdoalah secara diam-diam kepada Bapa yang di surga, maka Bapa yang mengetahui segala rahasia akan memberi kalian pahala.

1 Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita;4 Para que a tua esmola seja dada em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, ele mesmo te recompensará E, quando orares, não sejas como os hipócritas; pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que por muito falarem serão Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho Portanto, vós orareis assim Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome;10 Venha o teu reino, seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu;11 O pão nosso de cada dia nos dá hoje;12 E perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores;13 E não nos conduzas à tentação; mas livra-nos do mal; porque teu é o reino, e o poder, e a glória, para sempre. Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós;15 Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas E, quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas; porque desfiguram os seus rostos, para que aos homens pareça que jejuam. Em verdade vos digo que já receberam o seu Tu, porém, quando jejuares, unge a tua cabeça, e lava o teu rosto,18 Para não pareceres aos homens que jejuas, mas a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará Não ajunteis tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem tudo consomem, e onde os ladrões minam e roubam;20 Mas ajuntai tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde os ladrões não minam nem Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz;23 Se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes serão tais trevas!24 Ninguém pode servir a dois senhores; porque ou há de odiar um e amar o outro, ou se dedicará a um e desprezará o outro. Não podeis servir a Deus e a Por isso vos digo Não andeis cuidadosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer ou pelo que haveis de beber; nem quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o mantimento, e o corpo mais do que o vestuário?26 Olhai para as aves do céu, que nem semeiam, nem segam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não tendes vós muito mais valor do que elas?27 E qual de vós poderá, com todos os seus cuidados, acrescentar um côvado à sua estatura?28 E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham nem fiam;29 E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe, e amanhã é lançada no forno, não vos vestirá muito mais a vós, homens de pouca fé?31 Não andeis, pois, inquietos, dizendo Que comeremos, ou que beberemos, ou com que nos vestiremos?32 Porque todas estas coisas os gentios procuram. Decerto vosso Pai celestial bem sabe que necessitais de todas estas coisas;33 Mas, buscai primeiro o reino de Deus, e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã, porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.

Keluaran 20 : 7 ; Hosea 4 : 6 ; Keluaran 3:15 ; Matius 15 : 9 6. Banyak nama dari Tuhan orang Kristen, karena penerjemahan ke berbagai bahasa bangsa – bangsa , apakah hal itu di jamin tetap Valid? • Yeremia 23 : 27 ; Galatia 1: 6-10 7. Bolehkah orang Kristen menukar TuhanNya (atau menggantinya dengan Tuhan dari agama lain?)..
HIDUPYANG KOKOH (Matius 7:24-27) Teks kita adalah bagian akhir dari kumpulan ajaran Yesus yang dikelompokkan oleh Matius sebagai Khotbah di Bukit. Khotbah di Bukit sering disebut sebagai hukum-hukum Kerajaan Allah. Yesus berkata : “Setiap orang yg mendengar perkataan-Ku ini .”. Yesus menunjuk pada apa yg Dia ajarkan yang merupakan
61 "Ingatlah, jangan kamu melakukan kewajiban agamamu di hadapan orang supaya dilihat mereka, karena jika demikian, kamu tidak beroleh upah dari Bapamu yang di sorga.
Matius6:24 – 33 Isi : Ula Mbiar LATAR BELAKANG 1. Nats enda salah sada bagin khotbah Yesus i datas uruk man jelma sinterem. Ibas khotbah enda siitekanken Yesus eme kerna nggeluh (kesah) ras kula. Ija ergan nge nggeluh (kesah) asangken nakan, janah ergan nge kula asangken uis. Ibas erti kata, erkiteken Tuhan enggo ngelakoken hal-hal si mbelin .
  • giusbpy4q5.pages.dev/579
  • giusbpy4q5.pages.dev/883
  • giusbpy4q5.pages.dev/830
  • giusbpy4q5.pages.dev/389
  • giusbpy4q5.pages.dev/574
  • giusbpy4q5.pages.dev/149
  • giusbpy4q5.pages.dev/57
  • giusbpy4q5.pages.dev/939
  • giusbpy4q5.pages.dev/563
  • giusbpy4q5.pages.dev/136
  • giusbpy4q5.pages.dev/235
  • giusbpy4q5.pages.dev/997
  • giusbpy4q5.pages.dev/704
  • giusbpy4q5.pages.dev/920
  • giusbpy4q5.pages.dev/416
  • matius 6 1 6